除了 DevOps 之外,鳳凰項目還說了什麼?

不只看熱鬧,更要看門道!

  報名課程 ▷

《鳳凰項目》(The Phoenix Project) 是一本奇特的書。


作者如是說:

Dr. Eliyahu Goldratt wrote his seminal book, The Goal: A Process of Ongoing Improvement, in 1984. [...] My coauthors and I studied this book for nearly a decade, getting ready to write The Phoenix Project. In many ways, I view our book as an homage to The Goal.

高德拉特博士 1984 年寫了經典之作《目標》。
我們用了近十年的時間研究它,為撰寫現在這一本《鳳凰項目》做準備。《鳳凰項目》這本書,就是在向《目標》致敬。

如果一本書蘊釀了十年,那麼,這本書就值得我們細細咀嚼。

像我,就至少咀嚼了四遍


許多 IT 人,一聽到這本書是 DevOps 必讀書目,就用工具主義的角度,求仙丹,求銀彈,想趕快翻到特效藥的章節;誰叫這本書故事內容,就是在宣傳「三個月就能將瀕危專案起死回生」的「一個 IT 運維的傳奇故事」呢?(謎之音:其實《目標》及《絕不是靠運氣》兩本書的主角羅哥,不也是在短短三個月內就創下奇蹟嗎?)

可是,這類小說,就像推理小說一樣,本來就不應該直接翻到兇手揭曉的那一頁呀。

小王子說:「只有用心看才看得清楚,重要的東西是眼睛看不見的。」


那麼,該怎麼用正確的心態來讀它呢?

先把它當成商業小說看待。

好的商業小說,就像《這樣寫出暢銷小說》統整的「LOCK 系統」那樣,有引人注目的主角 (lead),主角有令人屏息以待的目標 (objective),過程中有重重的障礙及衝突 (confrontation),最後有一段衝擊性的結尾 (knockout)。劇情扎實,調味料也風味獨具:角色刻畫活靈活現、背景設定新奇獨特、對白大大替劇情增色。

如果讀者翻開一本小說,卻仍然留在原本的世界,那就沒有翻開這本書的意義了。讀者希望從小說中尋獲不同的經歷,不同於每日所見的事物。想達到這個目標,就要靠故事。

好故事能透過經歷,將讀者傳送到全新的世界,而傳送的力量不是靠論證或事實,而是人生正在紙面上發生的假象。我指的不是讀者的人生,而是別人的人生,你筆下角色的人生。

所以,在看《鳳凰項目》時,請先把它當成小說看待,正確識讀以下重點:主角、目標、衝突、角色、背景、對白。並牢記:不要停留在原本的世界,請進入小說的世界。


其次,請不要只停留在基礎閱讀 (elementary reading) 的層次,要自我期許,變成一位主動的閱讀者,提升到分析閱讀 (analytical reading),甚至主題閱讀 (syntopical reading) 的層次(關於這些閱讀的層次,請參考〈精讀 vs 泛讀〉一文)。

這本書值得你這樣做。

《鳳凰項目》每一章,其實都很值得我們設身處地思考:換成是我們,面對那樣的狀況,會採取什麼技術及非技術的手法,去分析局面,找對策。

這也是身為職場大人的自我練習。

只要你這樣做,就能讀出故事情節之外的深意,尤其是人性的角度。等你讀到了這一層,必能體會到:作者說他們為了這本書「蘊釀了十年」,誠然不虛。

所以,這類小說,就像推理小說一樣,本來就不應該直接翻到兇手揭曉的那一頁呀。



這門導讀課,就是為了幫助你,細細讀出此書微言大義而設計的。

這門課的大致結構是:

◉ 第一部份/引導問題:逐章列出引導式提問,以適當的順序,提出適當的問題,讓你超越「基礎閱讀」的層次,更深度觸碰到劇情背後的重點。

◉ 第二部份/參考觀點:針對第一部份的引導問題,融會相關技術及商管書籍的精華,提供個人獨特的觀點,讓你不只看熱鬧,更能看門道。


這門課有許多種進行方式。但基本原則是:

請保持耐心,不要跳讀!

如果你有冒險犯難精神,偏好獨立思考,可用這種方式:

1. 照著課程進度,先自己閱讀指定的某一章。

2. 自立讀完這一章後,請再根據課程提出的引導問題,好好思考一次(最好也順便做筆記)。

3. 徹底完成了一章,再進行下一章;請保持耐心,不要跳讀!

4. 照著進度,依序完成整本書 35 章之後,再回到第一章,從頭再讀一次(對照你之前做的筆記)。看看這一次,你是否有不一樣的體悟?

如果你對這些議題,需要更立即可用的參考觀點,可用這種方式:

1. 照著課程進度,先自己閱讀指定的某一章。

2. 自立讀完這一章後,請略讀課程提出的引導問題,再細讀我給的參考觀點,再重讀這一章。

3. 徹底完成了一章,再進行下一章;請保持耐心,不要跳讀!

4. 照著進度,依序完成整本書 35 章之後,再回到第一章從頭讀起。看看這一次,你是否有更深的體悟?

照著這門導讀課的腳步來讀這本書,你將能夠從數個角度,體驗活生生血淋淋的 IT 情節,並設身處地思考可能的對策:

1. 如何查找及排除故障?

2. 如何應用專案管理的原則?

3. 如何進行跨部門溝通?

4. 如何導入適切的技術?

5. 精實原則 (lean thinking) 及限制理論 (theory of constraints) 如何派上用場?

這些思考過程,都遠比單純把這本書當成 IT 軼事或仙丹妙藥,來得更加重要。


準備來一場 IT 風暴了嗎?


講師


William Yeh
William Yeh

葉秉哲 (William Yeh)


擔任過許多職場角色:程式設計師、技術團隊領班、技術作家及譯者、教授、顧問、技術佈道者、軟體架構師。

  • 列名《資訊游俠列傳》的名人介紹,被譽為「台灣十大電腦高手」之一。
  • 譯有《 C++ 程式語言經典本》、《物件導向設計模式 Design Patterns》等經典著作。
  • Gogolook 軟體架構師、Server Director。
  • 2014 Container Summit 技術高峰會最受歡迎講師之一。

課程大綱


  🤔 引導問題:七~十六章
Available in days
days after you enroll
  🤔 引導問題:十七~廿四章
Available in days
days after you enroll
  🤔 引導問題:廿五~廿九章
Available in days
days after you enroll
  🤔 引導問題:三十~卅五章
Available in days
days after you enroll
  參考觀點:零~六章
Available in days
days after you enroll
  重讀xx章
Available in days
days after you enroll

常見問題


這課程是以「線上直播」的方式進行嗎?
不。這是一門非同步的線上課程,託管在 Teachable 線上教學平台上(形式上類似 Coursera 及 Udemy)。你可以選擇適當的時段、適當的地點,隨時進行學習。
這門課已經 100% 完成了嗎?
本課程目前處於預購階段,仍在逐篇製作中。凡是標題上面帶有一個 🚧 標誌的,就是代表這一單元還沒完成。 你可以預覽已經上架的部分章節,感受一下這門課的風格。
這門課預計什麼時候 100% 製作完畢?
如果一切順利,希望在 2018 年六月底完成(如果一切順利⋯⋯)。
我怎麼知道哪些單元製作完畢了?
我會不定期寄出通知給已經購買此課程的學員,告訴你課程製作的最新進度。
有沒有線上或實體的討論會?
等到本課程進度到某個程度,我樂見線上或實體的討論會。 一切細節,等到本課程累積一定的內容,再安排吧!
這門課,是針對中文版還是英文版?
選哪一種版本都可以,看你的閱讀習慣而定。 我會準備一份中英人物對照表,必要的詞彙,我也會中英並陳。
既然有中譯本(繁體及簡體中文),為什麼課程中提到角色的名字,多半都是用英文?
一方面為了服務英文版(尤其是 Kindle 電子書)的讀者,一方面也是因為⋯⋯我認為某些名字並沒有翻譯得很好。像 Patty McKee 這個名字,譯成帕蒂•麦基之後,就一點也不像女生了。
When does the course start and finish?
The course starts now and never ends! It is a completely self-paced online course - you decide when you start and when you finish.
How long do I have access to the course?
How does lifetime access sound? After enrolling, you have unlimited access to this course for as long as you like - across any and all devices you own.
What if I am unhappy with the course?
We would never want you to be unhappy! If you are unsatisfied with your purchase, contact us in the first 30 days and we will give you a full refund.

該去哪裡購買 The Phoenix Project 或《鳳凰項目》(簡中譯本) 這本書?


The Phoenix Project 英文原著:

簡中譯本《鳳凰項目》:



馬上行動!